We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Arcade Antifa

by Polígon SS

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Agressions 01:14
English: My map has been poisoned. If I go to the southern capital the paths will be covered in bruises. I will have the time I’ll be able to hold my breath to exit the city. My chart of the beaches has decomposed in flashes tied by screams and scratches. I will fall to the right when I try to stand up to the left. I will hear highs instead of any other sound. I will end up in a bathtub full of glass. Català: Se m’ha enverinat el mapa. Si vaig a la capital del sud els recorreguts quedaran coberts per hematomes. Tindré el temps que pugui aguantar la respiració per sortir de la ciutat. El plànol de les platges se m’ha descompost en flaixos lligats per crits i per esgarrapades. Cauré cap a la dreta quan vulgui aixecar-me cap a l’esquerra. Sentiré aguts en comptes de qualsevol altre so. Acabaré en una banyera plena de vidres.
2.
English: After the defeat we were shot and we split into two groups. Some have been trapped in the squares of the city centre, feeding the pigeons and looking for comfort in sunbathing. Others moved all the places we frequented to forest temples. They have carved into the walls all that made them fight. Their bodies have turned into wood and have taken on the qualities of spiders. When they are talked to, they stand up and cause paralysis with shrieks and stares. But the youth of the Resistance have created a mask to talk to them. When they see it, they organise in a circle and dance. They sing: «Put death at our service. Abolish doom and erase the names of the corrupt from the walls.» Català: Després de la derrota ens van afusellar i vam dividir-nos en dos grups. Unes han quedat atrapades a les places del centre, donant menjar als coloms i buscant confort a prendre el sol.- Altres van traslladar a temples del bosc tots els llocs que freqüentàvem. Han inscrit a les parets tot el que les va fer lluitar. Els cossos se’ls han tornat de fusta i han adquirit les qualitats de les aranyes. Quan els parlen s’aixequen i causen paràlisi amb xiscles i mirades. Però les joves de la Resistència han creat una màscara per a parlar-hi. Quan la veuen, s’organitzen en rotllana i ballen. Canten: «poseu la mort al nostre servei. Aboliu la fatalitat i esborreu dels murs el nom dels corruptes.»
3.
Polimorfisme 01:01
English: Every time I see someone and every time I come across a pane of glass the bourgeois state assigns me a set of organs. Thanks to witchcraft I’ve made a skin whose qualities fit a punk faerie, and I’ve installed a joy device in place of my most inspected scar. Through force and pain I’ve been able to do a dance which horrifies mothers and shopkeepers. I’m on a quest to find the parts of my body and destroy with them the shapes that monotheists and bureaucreats impose on me. Català: Cada cop que veig algú i cada cop que em trobo un vidre l’estat burgès m’assigna uns òrgans. Gràcies a la bruixeria m’he fabricat una pell de qualitats que fan per una fada punk, i m’he instal·lat un dispositiu de festa al lloc de la cicatriu més inspeccionada. Amb força i dolor he aconseguit fer un ball que horroritza les mares i els comerciants. Estic en una aventura per a trobar les parts del meu cos i destruir-hi les formes que m’imposen els monoteistes i els buròcrates.
4.
Parlamentari 01:05
English: The resentful have been promoted to mobsters and they move their arms as if they already had machine guns. Luxury storefronts expose skulls and hips with detailed descriptions of their meaning. Monotheism sends football players to bless irons, pots and washing machines. Self-help novelists pronounce marriage spells around primary sexual characteristics. Those who have to steal to eat have no option but getting the coat of arms of the gentlemen tatooed. The sound of a unified and bureaucratic folklore bounces off the façades. Sapphic lovers fuck in the same quarries where corpses are hidden. Dreams have to be encrypted in the uh! from mambos. Boys have to prove how much bleach they drink. It’s the prelude to fascism. Català: Els ressentits han ascendit a gàngsters i mouen els braços com si ja tinguessin metralletes. Els aparadors de luxe exposen cranis i malucs amb descripcions detallades del seu significat. El monoteisme envia futbolistes a beneir les planxes, les olles i les rentadores. Els novel·listes d’autoajuda pronuncien encanteris matrimonials al voltant dels caràcters sexuals primaris. Qui roba per menjar no té més opció que tatuar-se l’escut dels cavallers. Per les façanes rebota el so d’un folklore unificat i burocràtic. Les amants sàfiques follen a les mateixes pedreres on s’amaguen els cadàvers. Els somnis s’han d’encriptar en l’uh! dels mambos. Els nens han de demostrar tot el lleixiu que beuen. És l’avantsala del feixisme.

credits

released May 14, 2022

Everything by/Tot per: Cèlia de Saint-Just.
Cover art by/Portada per: Paula González "Agui".

license

all rights reserved

tags

about

Polígon SS Barcelona, Spain

Transfem, lesbian, anarchist synthpunk from Barcelona.

Synthpunk transfem, lèsbic, anarquista de Barcelona.

contact / help

Contact Polígon SS

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Polígon SS, you may also like: